top of page

ПЕРЕВОД ДЕЛОВОЙ КОРРЕСПОНДЕНЦИИ И ДОГОВОРОВ

 

 

Курс предназначен для студентов 3 (последнего) года обучения.

Целью курса является обучение студентов грамматическим и лексическим особенностям перевода деловых писем и договоров.

Задачи курса:

  • ознакомить с образцами деловых писем и договоров в русском и английском вариантах;

  • обучить анализу особенностей структурирования и языка деловой корреспонденции;

  • сформировать и развить у будущих переводчиков умение устно- письменного перевода деловых писем;

  • сформировать и развить у будущих переводчиков умение письменного перевода договоров и других документов, использующихся в практике бизнеса.

По окончанию курса студенты овладеют знаниями в области:

  • Лексики деловой корреспонденции;

  • Грамматических структур, применяющихся в деловых письмах и договорах.

 

Сформируют умения:

  • структурировать письма и договора в соответствии с русскоязычными и англоязычными моделями;

  • выстраивать отношения с клиентами;

  • разрешать конфликты с работодателем.

 

Освоят стратегии:

  • быстрого чтения и устно- письменного перевода деловой корреспонденции с английского языка на русский и наоборот;

  • письменного перевода с помощью поисковых систем и специализированных электронных словарей, а также на основе параллельных текстов – отрывков договоров.

 

Итоговая форма аттестации по данному курсу - экзамен. Экзамен проходит в письменной форме: выполнение письменного перевода писем и договоров.

 

Преподаватель - Алексеенко Ирина Владимировна (e-mail: ialekseyenko@sfu-kras.ru).

Задания

bottom of page